Sardo lingua neolatina o latino lingua neosarda???

l'ipotesi di Giovanni Semerano...

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Su Mullah
     
    .

    User deleted


    sto iniziando a trovare interessante una teoria di cui mi parlo un'amico anni fa':
    un filologo fiorentino Giovanni Semerano tra le varie affermazioni ed ipotesi dei suoi studi, sfata il mito dell'indoeuropeismo, riconduce l'origine delle lingue più antiche dell'area mediterranea come il Basco e il Sardo alla civiltà Accadica e tra le altre citazioni che ho trovato su internet ipotizzache sia il latino a derivare dall'antica lingua Sarda e non il contrario... che ne pensate? io domani corro a procurarmi qualcosa in biblioteca provinciale... se qualcuno sa di più mi faccia sapere, penso che per Leo sia interessante e sicuramente conosce già tutto, anche perchè quel derivare dall'impero accadico sembra moooolto interessante!!!
     
    .
  2.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    Si e se prendi il libro di Melis a pag. 177 dell'ultima edizione troverai un intero capitolo dedicato a questo argomento... con un elenco di termini SARDI comparati al LATINO e al SUMERO-AKKADIKO... :B): ... ma ti consiglio anche il libro di SARDELLA... del prof. STRAMBONI (studioso corso) che molto dedica a questo argomento... e il vacca ... tutti autori di cui abbiamo parlato spesso a riguardo...
    Con questo non voglio dire che il LATINO dericva dal SARDO direttamente... ma ROMA ebbe origini dai PdM, che sia tramite il TJEKKER-DARDANO ENEA o che sia attravverso gli ETRUSCHI-TURSHA... :rolleyes:
    SHAR :vandal:
     
    .
  3. chicchicheddu
     
    .

    User deleted


    Mi sono sempre chiesto come la lingua sarda sia così simile al latino, non trovo convincente nessuna spiegazione.
    Non propendo per quella che i sardi dell'interno siano stati completamente colonizzati dai Romani (un po' per il rifiuto che provo verso la loro mentalità lo ammetto) ma anche perchè so che di isole alla Asterix non ce n'erano poche e in posti meo isolati, per il semplice motivo che i Romani non avevano elicotteri, bombe al napalm etc... e che non gli interessasse molto controllare piccoli popoli di montanari (e pure tosti) quanto punti strategici militari ed economici. Quei popoli isolati si sarebbero comunque adattati alla Romanità avendocela intorno, e in maniera pacifica tramite scambi commerciali e non dico di no qualche matrimonio... ma da li a rinunciare completamente alla propia lingua...
    L'altra spiegazione, la tua Shardanarleo, mi convince ancora meno, tutti i popoli europei sono stati cristianizzati, e nessuno ha rinunciato alla propia lingua per parlare latino perchè essa era riservata agli ecclesiastici e gli eruditi. Fosse andata così, sarebbe un caso unico al mondo! ma, se l'accettazione della nuova religione poteva essere facilitata dal fatto che non la vedessero differente da quella che già avevano, non così è per la lingua, e non mi pare che i sardi del medioevo fossero così propensi a cambiamenti radicali.
    Questa della similitudine naturale tra latino e sardo non mi convince solo perchè è assurda. Se fosse così allora il sardo sarebbe rimasto quasi invariato per millenni, quando il latino sarebbe morto. Non si spiegano poi similitudini tra sardo e basco a meno che non fossero anche nel latino ma bisognerebbe rivedere tutti gli studi linguistici europei credo...

     
    .
  4.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    NON è così complicata la cosa...se riandiamo indietro di secoli potremmo vedere che ALTRI popoli parlavano LATINO: Francesi, iberici, britanni, bretoni, rumeni... solo che la loro LINGUA è mutata per le tante dom,inazioni POST-LATINE... in sardinia ciò non è accaduto, perchè le dominazioni furono meno importanti e più rare e li8mitate alla costa. I Romani trovarono facile terreno per inserire la loro LINGUA LATINA, perchè il LATINO, attravverso l'ETRUSCO è LINGUA derivata dai PdM, come il RUMENO, L'IBERICO e... forse il BASCO... ci sono CENTINAIA di vocaboli SARDI, BASCHI e anche CORSI che hanno corrispondenza con il SUMERO-AKKADIKO (Sardella). Così pare fosse per il RUMENO, BULGARO, GEORGIANO... e persino delle republiche BALTICHE.
    Quindi niente di strano. Il LATINO , con la Chhiesa entrò facilemente i barbaria, perchè lingua SIMILARE... e resistette alle INVASIONI e INFLESSIONI BARBARICVHE del Medioevo... perchè in sardinia NON ci furono INVASIONI BARBARICHE. Sopratutto all'Interno dell'Isola... :rolleyes: Così pare... :rolleyes: poi ognuno può dar la sua... ma questo è accaduto... :rolleyes:
    SHAR :vandal:
     
    .
  5. chicchicheddu
     
    .

    User deleted


    I Britanni parlavano latino? Mi sembra strano essendo che hanno dato poi vita all' etnia Bretone attraversando la manica dopo le invasioni sassoni, tra i pochi paesi, la Bretagna, dove si parla una delle lingue celtiche per eccellenza, e per altro i Bretoni sono pure molto cristiani.
    Nei luoghi dove non si parlava già latino, ad es. l'Irlanda, non si sono sognati di cambiare idioma pur avendo adottato la religione cristiana, questo volevo dire. Probabilmente i Sardi essendo in una situazione geopolitica diversa (in mezzo all'impero Romano) hanno subito, nell'interno una diciamo "romanizzazione passiva" ovvero non dettata dalla conquista ma dall'inevitabile scambio visto che al di fuori del loro ristretto territorio vi era solo Roma, aiutati dal fatto anche che parlavano, come dici te, una lingua similare. Non vedo la Chiesa come unica causa della latinizzazione sarda ma più come il colpo di grazia alla vecchia lingua alla fine di un processo durato secoli... un po' come sta avvenendo adesso con l'italiano, solo che al posto della messa abbiamo la televisione... Poi non c'ero ...e se c'ero non ricordo
     
    .
  6.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    L'inglese conserva ancora oggi termini prettamente latini... non è che confondi la BRITANNIA con la BRETAGNA (BRETONI, questi si sono celti e simili ai sardi...). gli Inglesi furono i primi a CRISTIANIZZARSI in gran bretagna e a cambiare gli usi celtici che inve in Irlanda... ;) ... naturlamente è rimasto poco di latino... per i motivi di cui prima... :rolleyes:
    shar :vandal:
     
    .
  7. chicchicheddu
     
    .

    User deleted


    Si hai ragione ho fatto confusione, ma non mi è ancora tutto chiaro, forse le mie informazioni sono errate o incomplete allora: durante le invasioni Sassoni alcuni britanni emigrano nel nord della Francia dando origine all'etnia Bretone e sono parlanti ancora lingua Celtica. Quelli rimasti si sono mischiati con gli invasori dando vita all'odierna etnia Anglo-Sassone. Se questo è giusto i Britanni rimasti in inghilterra avrebbero dovuto parlare ancora, all'epoca delle invasioni ma comunque post Romana, una lingua tipo Bretone. Ma appunto forse l'informazione di partenza non è corretta e quindi annulla il mio ragionamento.
    Sicuro che i Britanni siano stati Romanizzati in larga misura al tempo in cui Roma era forte dando quindi vita da prima delle invasioni Sassoni a etnie meticce che immagino possano aver lasciato in eredità lemmi latini.
     
    .
  8.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    anch'io penso all'invasione sassone che cambiò molto la parlata latina dei BRITTANNI... ciò avvenne anche in gallia con l'arrivo dei germanici (Goti, Franchi...)... in spagna meno... chissà... forse il dominio dei goti fu meno importante e i CELTIBERI resistettero O forse l'invasione araba portò un poco di lingua simile... boh? Qui mi perdo anch'io...
    di sicuro chi conservò la SUA lingua furono i fratelli Baschi, arroccati sui monti e poco propensi a mischiarsi con Goti o Arabi... I lemmi baschi simili a quelli sardi NON sono "neolatini" ma si trovano più nelle lingue mediorientali... nel nuovo libro ci sarà un intero capitolo dedicato a centinaia di vocaboli del genere... :rolleyes:
    Leo :vandal:
     
    .
  9. chicchicheddu
     
    .

    User deleted


    Un' altra cosa che mi viene difficile capire è come vengono considerati, gli Shardana, a volte accostandoli ai popoli semitici, a volte indoeuropei. Nel senso che se erano indoeuropei non avrebbero dovuto essere circoncisi,per esempio, e se erano semiti la loro lingua non doveva essere simile a quella Romana.
    Son due cose che non riesco a far andare d'accordo; a menochè non si faccia risalire tutto ad un'epoca più remota ancora dove i gruppi etno-linguistici dovevano ancora formarsi. Ma li si va nella pre-pre-preistoria giusto?
     
    .
  10.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    Ti posso dare la versione di melis, vacca, carta raspi... e stasera ne riparliamo a mandas..
    GLI INDOEUROPEI sono un termine coniato dagli ARCHOUFFICIALI, come MICENEI, FENICI ecc... essi erano semplicemente i FILGI di JAPHET. Coloro che "uscirono da Ur" e si insediarono in EUROPA. La Bibbia li descrive minuziosamente nella tavola delle genti (jENESI x).
    scrive anche: tra i discendenti di Japhet vi era JAVA (egitto) da cui discendono TARSIS, ELISA e DE.DANA... da questi DISCENDONO I POPOLI DELLE ISOLE! Più chiaro di così...
    perchè NON dovrebbero essere CIRCONCISI? AKAYASA e SHARDANA erano CIRCONCISI.
    NON erano semiti, ma japetici (AKKADI in DIASPORA per la precisione).
    FORSE ti riferisci a quanto scritto nella Bibbia. Che cioè i CIRCONCISI erano gli Ebrei. e Stop! FALSO! Gli hapiru ebbero da Mose l'IMPOSIZIONE della circoncisione e Mose la imponeva perchè ERA EGIZIO. Erodoto stesso afferma che i primi circoncisi erano EGIZI, ETIOPI (Libu?), AKAYASA e COLCHI-SHARDANA (il loro lino si chiama SARDONICO)...
    LA LINGUA ROMANA non fa testo. essa è piuttosto recente e derivata proprio da PdM (Etruschi, shakalasa e Tjekker-Troiani)...
    Poi esistono altre versioni... :rolleyes:
    leo
     
    .
  11. Ithokor
     
    .

    User deleted


    Cento euro simboliche a chi risolve questo quesito:
    Lingua inglese: JAMP (salto)
    Lingua sarda: JAMPU (salto)
    Non credo che in latino ci sia un termine mediatore tra le due lingue.
    Allora???
     
    .
  12.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    oh Jusè... mica è obbligatorio che tutto riporti al latino... del resto a Laconi nessuno sapeva dare un significato al nome STUNNU... è un posto pieno di pietre e menir... mi pare che in SASSONE la parola per indicare pietre sia STONE pronunziato STUNN.... E in INGLESE idem... e il latino non c'entra neanche qui... ma questo non vuole dire che in inglese non ci siano RESTI della Lingua latina... non essere anche tu CATEGORICO, tu che hai fama di grande Saggio! ;)
    Comunque JAMPU... JUMPARE... :o: :o:
    LEO :vandal:
     
    .
  13. pora reitia
     
    .

    User deleted


    Tiana (toponimo sardo) e Thiene (toponimo veneto):
    ...


    Ho tolto il lungo e pesante contributo, seguendo i suggerimenti datimi successivamente.
    Non appena potrò, lo riposterò in pdf.

    Grazie


    Edited by pora reitia - 19/7/2008, 11:00
     
    .
  14.  
    .
    Avatar

    STUDIOSO DEI POPOLI DEL MARE

    Group
    Administrator
    Posts
    6,652

    Status
    Offline
    Mazza che lavoro Reitia! hai postato l'intero tuo libro? :rolleyes: ... Comunque... - TIANA: lo si ritrova in Anatolia, ove regnavano coloro che avevano nome SARDUR I-II-III-.... il loro capostipite era ARAMU (cognome diffusissimo in Sardinia)...
    TANA. ha sicuramente a che vedere con DANA, DANU, TANIS... come sostiene anche il buon semeraro... DANU in accadico significa appunto ALTO, COMANDANDTE, FORTE, JUDICE (inteso nel significato che ha in Sardo: governante, re, capo)... da cui poi DANA, TANA.... ecc... ;)
    salute a te! :salute:
    leo :vandal:
     
    .
  15. sparanja
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (pora reitia @ 18/7/2008, 15:36)
    Spero di non dispiacere se posto questo lungo contributo etimologico (m'auguro non del tutto insensato...).


    La ricerca continua.

    Ehm... senza entrare nel merito... non potresti trasformare il tutto in un testo PDF e postarlo in append a un topic specifico?

    In un forum diventa difficilissimo rispondere...

    :blink: :blink: :blink:

    Spara
     
    .
404 replies since 9/12/2007, 23:03   21901 views
  Share  
.