-
Montearcosu.
User deleted
CITAZIONE (Ithokor @ 6/4/2008, 11:16)Cento euro simboliche a chi risolve questo quesito:
Lingua inglese: JAMP (salto)
Lingua sarda: JAMPU (salto)
Non credo che in latino ci sia un termine mediatore tra le due lingue.
Allora???
non avevo mai sentito dire jampu, ma segnalo anche il verbo: ampuai che significa salire...
davvero curioso...
il sardo una lingua anglossassone?. -
entuestu.
User deleted
Sicuri che si scriva così?
To jump in inglese vuol dire saltare. In sardo si dice giumpare, ma viene usato soprattutto in relazione con i ruscelli (giumpare su riu). Il termine jampu in sardo non l'ho mai sentito. ho sempre notato l'analogia tra i due verbi ma ho sempre ritenuto che forse derivano entrambi dal latino.
Esiste un'altra analogia con l'inglese ed é TRUCK (trac) che vuol dire camion. Mi vengono in mente i grossi carri a buoi detti TRACCAS.
Salude e trigu. -
Eracle.
User deleted
Non vorrei sparare una castroneria colossale, ma della grammatica cosa mi dite?
Faccio un esempio: I'm going to eat, se lo traduci in sardo seu andendi a pappai, adesso traducendo pari pari sia il sardo che l'inglese viene fuori la stessa frase: SONO ANDANDO A MANGIARE.
Sarà una fesseria?. -
stramaioni.
User deleted
IN effetti la struttura grammaticale del sardo e dell inglese sono simili in diversi casi, persino nella traduzione "italiano porcellino" che e' diffusa non poco nella nostra isola.
. -
pietrusco.
User deleted
Dico la mia sull'argomento lingua sarda,innanzitutto vediamo cosa dicono i glottologi: lingua neolatina posta accanto all'italiano,francese,spagnolo,portoghese,rumeno, tuttavia vi sono al suo interno idiomi che non hanno riscontro in nessuna lingua derivata dal sanscrito.
Una ragazza neolaureata in letteratura antica mi riferisce che quando diede l'esame di filologia,studiò che gli idiomi sardi non indoeuropei,esempio i suffissi,(NUR,GON,GEN,ecc.),i glottologi non potendo inquadrarli in nessuna lingua conosciuta,antica o moderna,sono stati costretti per esclusione a considerare questi come residui del linguaggio nuragico,e di questi idiomi in sardegna sono tantissimi,io non ho studiato filologia,ma esiste un elenco preciso stilato dagli addetti ai lavori. -
.CITAZIONE (Eracle @ 25/1/2009, 12:19)Non vorrei sparare una castroneria colossale, ma della grammatica cosa mi dite?
Faccio un esempio: I'm going to eat, se lo traduci in sardo seu andendi a pappai, adesso traducendo pari pari sia il sardo che l'inglese viene fuori la stessa frase: SONO ANDANDO A MANGIARE.
Sarà una fesseria?
E che dire del fatto che il Sardo non usa il futturo, ma si serve del verbo AVERE... come l'INglese?
<domani VADO A CACCIA E PRENDO UN CERVO> trad:
< KRAS APPU ANDARE A KASSA E APPU A PIGARE UNU XREBU> cioè: DOMANI HO ANDARE A CACCIA E HO A PRENDERE UN CERVO!
. -
Eracle.
User deleted
Sai che non lo sapevo? si vede proprio che a scuola non ci hanno insegnato il sardo.
Comunque mi piacerebbe sentire la versione di qualche archeobuono come dici tu, io li chiamo diversamente ma se lo faccio qua mi bannate, a sentire cosa dice a proposito. -
.CITAZIONE (pietrusco @ 26/1/2009, 19:46)Una ragazza neolaureata in letteratura antica mi riferisce che quando diede l'esame di filologia,studiò che gli idiomi sardi non indoeuropei,esempio i suffissi,(NUR,GON,GEN,ecc.),i glottologi non potendo inquadrarli in nessuna lingua conosciuta,antica o moderna,sono stati costretti per esclusione a considerare questi come residui del linguaggio nuragico,e di questi idiomi in sardegna sono tantissimi,io non ho studiato filologia,ma esiste un elenco preciso stilato dagli addetti ai lavori
Il problema è che gli studi filolologici, come tutte le altre ricerche, impongono di basarsi su ipotesi storiche......
I sufissi "tipicamente sardi" sono numerosi e molti studiosi come il Sardella, hanno proposto una soluzione efficace della loro presenza in Sardegna rifacendosi al Sumero e (in parte) all Accadico.
Alcuni esempi tra quelli citati :
GEN : ad esempio Genna (Ghenna ),nome generico di monte,, fatto erroneamente derivare del latino "ianua"= porta, troverebbe soluzione nel sumero GE-EN+a ossia (gardacaso....) Monte.
Genuri, dal sumero GEN-U-RI ossia il forte eroe(o il fedele giovane)
GON : ad esempio Gonare (monte di Sarule) dal sumero GUN-AR+e ossia gran tempio+apparizione o gloria , quindi :la gloria(apparizione) del gran tempio.
Gonone(Dorgali): dal sumero GUNU-NE ossia la potenza del gran tempio o il gran tempio forte.
NUR: per esempio Nurabbas dall accadico NUR-ABBA ossia la luce,lo splendore (morale) del padre .
Nureci (Nureki) dall accadico +sumero Nur(u) -EKI ossia lo splendore di Eki (antico nome sumero di Babilonia)
Nuraminis dall accadico+sumero NUR-A-MIN-+IS ossia lo splendore,la luce del dio sole.
e.... tantissimi altri!!
Certo, questa ipotesi linguistica lascerebbe però il problema di spiegare come, millenni prima di Cristo il Sumero e/o l l' Accadico possano essere giunti fino alla Sardegna, questo è uno dei motivi per cui è stata, spesso, ignorata o trascurata dai filologi.
MA a questa domanda...... noi una risposta potremmo darla .... o no?
Salute
. -
Eracle.
User deleted
Scusate in questo forum avevo letto di un ricercatore che aveva fatto derivare dal sardo tutte le lingue di europa, confermate? e mi date il nome di questo ricercatore? grazie . -
.CITAZIONE (Eracle @ 27/1/2009, 09:44)Scusate in questo forum avevo letto di un ricercatore che aveva fatto derivare dal sardo tutte le lingue di europa, confermate? e mi date il nome di questo ricercatore? grazie
Be, sicuramente questa affermazione è un pò esagerata.... comunque proprio nei primi messaggi di questa discussioni trovi riferimeti ad alcuni ricercatori che hanno trovato importanti analogie , come Sardella,Semerano,Stramboni,Vacca ,lo stesso Pittau...
Ciao
. -
Eracle.
User deleted
Se non ricordo male era un ricercatore straniero, che aveva fatto ricerche sull'origine delle lingue europee (forse antiche) mettendo l'epicentro in sardegna. ricordo solo questo
Edited by Elsa Gammata - 27/1/2009, 18:32. -
stramaioni.
User deleted
Dovreste leggere toponimia sarda di salvatore dedola , a me ha fatto capire tante cose sulle origini della nostra lingua.
Oppure visitare www.linguasarda.com
. -
.CITAZIONE (Eracle @ 27/1/2009, 18:13)Se non ricordo male era un ricercatore straniero, che aveva fatto ricerche sull'origine delle lingue europee (forse antiche) mettendo l'epicentro in sardegna. ricordo solo questo
Scusa Eracle, per un istante avevo spostato il tuo post....l' ho già rimesso a posto.
Non so, forse ti riferisci a Wagner , che tanto ha fatto per dare dignità alla nostra lingua....
Ecco un breve profilo:
Di capitale importanza per la conoscenza della lingua sarda è l'opera di Max Leopold Wagner, l'eccentrico studioso tedesco nato a Monaco di Baviera nel 1880 e morto a Washington nel 1962.
Grazie al famoso linguista tedesco "sa limba" ha trovato finalmente cittadinanza fra le altre consorelle neolatine. Come affermano in molti, Wagner è il fondatore della linguistica sarda: con la sua opera portò alla luce gli aspetti più importanti dell'idioma isolano, dalla fonetica alla morfologia, dalla formazione delle parole al lessico, il tutto in prospettiva rigorosamente scientifica. In particolare, Wagner decretò, per conto della comunità internazionale, l'autonomia e il posto a parte che ''sa limba'' ha rispetto all'italiano e alle altre lingue romanze.
Comunque se mi viene in mente qualcun' altro ti faccio sapere
CITAZIONE (stramaioni @ 27/1/2009, 18:25)Dovreste leggere toponimia sarda di salvatore dedola , a me ha fatto capire tante cose sulle origini della nostra lingua.
Oppure visitare www.linguasarda.com
Già, molto interessante il sito di Dedola e le connessioni con la lingua ebraica ... grazie per averlo ricordato.
. -
Eracle.
User deleted
grazie mille.
Comunque ho sentito che qualcuno (non ricordo se in romania o in qualche altro paese, mi informo e domani vi dico con precisione) grida aiuto proprio come noi AGITTOR, agittoriu. -
bagassedda.
User deleted
Leggete la lingua dei sardi di mario ligia...molto interessante...come pittau del resto... :-) .